Signification du mot "an idle brain is the devil's workshop" en français

Que signifie "an idle brain is the devil's workshop" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

an idle brain is the devil's workshop

US /æn ˈaɪ.dəl breɪn ɪz ðə ˈdɛv.əlz ˈwɜrk.ʃɑp/
UK /æn ˈaɪ.dəl breɪn ɪz ðə ˈdɛv.əlz ˈwɜːk.ʃɒp/
"an idle brain is the devil's workshop" picture

Expression Idiomatique

l'oisiveté est la mère de tous les vices

a proverb meaning that people who have nothing to do are more likely to get into trouble or think of mischief

Exemple:
Keep the children busy with some activities; remember, an idle brain is the devil's workshop.
Occupez les enfants avec des activités ; n'oubliez pas que l'oisiveté est la mère de tous les vices.
He started getting into trouble after he lost his job, proving that an idle brain is the devil's workshop.
Il a commencé à avoir des ennuis après avoir perdu son emploi, prouvant que l'oisiveté est la mère de tous les vices.